Professor Severus Snape's Office - click on the photo to visit it

"Happy is (s)he who, like Ulysses, has travelled far...."



My on-line Work-Shop.:)

My on-line Work-Shop.:)
Mój Sklepik internetowy.:) Zapraszam!

Mar 23, 2016

I am in love! Zakochałam się!


How could I not be?



I love RL orchids, I had and have a few home (with different results).  Particularly I am fond of slipper orchids and their different and beautiful flowers. So naturally I too love all miniature orchids, I cherish the beautiful gifts from Sans and the prettiest phalenopsis from Ilona and these I bought earlier I like too. ;) And I have been in love with Edi's orchids since a long time.




And how could I not be in love with this slipper orchid which  is a gift from this fabulous Artist and a great Person too. Safely arrived from so far away. Thank you sooooo much Edi!!



My Artists' orchids little collection. ;)


I hope to post another post tomorrow, this time not about flowers. ;)

***
Dostałam przepiękny prezent od niezwykle utalentowanej Artystki. Koniecznie obejrzyjcie jej prace. Nie macie pojęcia jak maleńki i delikatny jest ten storczyk. Cudo!

Jutro mam nadzieję napisać kolejny post, tym razem nie o kwiatach. ;)

Feb 13, 2016

3D painting technique in miniature or my first ever miniature animals. Technika malowania 3D lub moje pierwsze mini zwierzątka.


I can't remember where I first saw it but I have to admit I've been fascinated by Riusuke Fukahori's art since then and at first I couldn't believe the fish are actually painted! It is a layer after layer techinque called in short 3D. You pour resin in a bowl and when it sets you paint a shape of fish, just a shape, and then pour resin on it and when it sets you paint another "layer" of fish etc. The result is you see the fish which looks like it is real and swiming and even has a shadow! Something fantastic when you can paint, I can't, really, lol.


I thought it would look awesome in miniature too. As I can't  really work with clays and the results  are rather awful I though I would try to paint myself a little bowl of fish. The bowl is a gift from my dear Friend, Sans, who brought it all the way from Singapore to Poland herself a few years ago. At first I thought it would be perfect for bonsai but fish won.:D



This little bowl started with three fish in.


But then I got carried away and there are six of them, floating on different levels of  'water'. And though I couldn't take good photos of them, when you watch closely you can see their shadows on (also painted) the bottom.



Forgive me  my weak photos but the fish are so small I had to use magnifying glass to paint them. Anyway this tiny bowl took me 7 days to let the fish in.;)




Hope you will like my fish and my efforts. ;)
The beautiful orchid was bought from Ilona, the table and bowl are gifts from Sans - thank you both!

****

Nie pamiętam gdzie je zobaczyłam pierwszy raz, ale muszę przyznać, że prace Riusuke Fukahori zrobiły na mnie ogromne wrażenie. A jeszcze większe wrażenie wywarł na mnie fakt, że wszystkie rybki, roślinki i co tam jeszcze pływa są namalowane. To technika dla cierpliwych - do których nie należę  niestety - polegająca na malowaniu rybek wielowarstwowo, zwana 3D. Najpierw nalewamy żywicy do naczynia i czekamy aż zastygnie. Potem malujemy najpierw kształt rybki i znów zalewamy wszystko warstwą żywicy itd. Można osiągnąć niesamowite rezultaty - pływających rybek wyglądających jak żywe - jeśli oczywiście umie się malować.  Ja maluję jako tako...;D

Pomyślałam, że tę technikę można też wykorzystać w miniaturze. A ponieważ prace  z fimo i tym podobnymi mi nie bardzo wychodzą postanowiłam sobie namalować rybki w misie. "Miseczka" to  doniczka, którą dostałam od Sans, kiedy mnie odwiedziła parę lat temu. Początkowo myślałam o posadzeniu w niej bonsai, ale rybki wygrały.

Zaczęłam od 3 rybek w misce, ale potem troszkę się rozpędziłam i w sumie jest ich 6. Rybki "pływają" na różnych poziomach i chociaż zdjęcia niestety nie wyszły mi najlepiej, jak się dobrze przjrzeć, to widać cienie rybek na (również malowanym)  dnie.

Wybaczcie słabe zdjęcia, ale rybki są tak maleńkie, że musiałam używać szkła powiększającego do malowania. Całość malowałam chyba przez 7 dni.

Piękny storczyk to dzieło Ilony, misa i stolik to prezenty od Sans.
Mam nadzieję, że rybki Wam się spodobają. :)

Jan 22, 2016

Touching keepsake. Wzruszająca pamiątka.



Dziś zacznę po polsku. Artykuł znajduje się tutaj: http://www.tvn24.pl/krakow,50/wzruszajaca-pamiatka-trafila-do-muzeum-auschwitz,612261.html
Myślę, że warto przeczytać. :)


***

A few days ago in miniature Polish group on FB one of the girls posted this touching article. In a way it is about a miniture so let me try to translate it for you.

If anyone doesn't know: Auschwitz concentration camp was built in Oświęcim by German nazis in 1940 to imprison Poles. In 1942 also German nazis built Auschwitz II-Birkenau which became a place of Jews extermination (Shoah). After the end of II WW in 1947 Auschwitz and Auschwitz-Birkenau became the Aushwitz -Birkenau State Museum.

Batsheva Dagan(born Izabela Rubinstein) was born in Łódź in Poland. When the Nazis invaded Poland she and her family escaped to Radom. There they got to a ghetto and she joined Hashomer Hacair, a secret Jewish youth organisation. On behalf of this organisation she visited Warsaw ghetto many times bringing Radom's gazette "Pod prąd"(Against the tide). In 1942 she escaped from ghetto and got to Germany but after a few months she was captured and sent to German nazis' Auschwitz Birkenau concetration camp. She stayed there till the beginning of 1945, then she and other prisoners were moved to Ravensbrück, later - again - to Malchow. On May 2nd, 1945 she and prisoners were liberated by British Army. After the war she left for Palestine and there married Paul Dagan.

All her life in Israel she was teaching children about Shoah and all her life she was keeping her very personal keepsake close.

When she was in Aushwitz Birkenau she met German Jew who was married to German policeman and had a daughter. From her family she was the only one imprisoned in German Nazis concentration camp. As Batsheva describes her: "She was swarthy and had sad eyes. She was sad and she was telling how she missed her daughter and was thinking if she ever leaves the camp. And she was the one who made me a surprise. She made me these slippers. She said: "May they carry you to freedom."".



The shoes are 1cm long, made of leather sewn with thread. Batsheva was hiding them for 20 months. She was carring them in her pants. She found the safety pin and during delousing she was pinning the shoes to the paillasse.

After the war there were many museums which wanted to have this keepsake for themselves but Batsheva decided to donate them to the Auschwitz-Birkenau State Museum. She said: "they were born here, so they must be here".


Batsheva Dagan donates her keepsake to the Auschwitz-Birkenau State Museum.

Dec 24, 2015

Merry Christmas!


I am dropping in to wish all of you joyful Christmas with blessings from The Child who was born this Night. May you all be surrounded by love and joy.


Oct 5, 2015

Dahlias. Dalie.


Today non mini post, but I had never seen these colours of dahlias - pink and gold. I didn't say I saw everything, though. Lol. So here are a few photos of beautiful and short-time-in-vase-standing dahlias I bought some time ago.





***

Dziś post nie o miniaturach, ale muszę przyznać, że nie widziałam wcześniej dalii w takich kolorach - róż i "złoto" . No przecież nigdy nie powiedziałam, że już wszystko widziała. ;) Parę zdjęć pięknych i niestety krótkotrwałych dalii, które kupiłam jakiś czas temu.

Aug 19, 2015

Autograph anyone? ;) Komuś autograf? ;)


The title is a joke of course!

Yesterday I have got my own copy of Dollhouse Miniature magazine no 47.
It is my first ever miniature magazine. 

 
And it is my first ever (and who knows if not the only one ;) ) article inside. Edited and corrected and a bit chaged by Auralea who believed my works are worth showing there.



And yes I am thrilled!



And it is kind of strange to see "me" in print. Like there were not my miniatures there... ;)



Hope you will like it too. :)

***

Tytuł to oczywiście żart.
Wczoraj dotarł do mnie egzemplarz Dollhouse Miniatures nr 47. Mój pierwszy w życiu miniaturowy magazyn.
A w środku również mój pierwszy w życiu artykuł. Trochę zmieniony, a na pewno skorygowany przez Auraleę, która uwierzyła, że moje prace nadają się do magazynu.
Oczywiście jestem zachwycona.
I jest mi trochę ... dziwnie zobaczyć moje miniatury w druku. Jakby nie były moje... ;)

Aug 2, 2015

This and that. To i tamto.


Again it's been more than month since my last post. Hope you don't mind my silence, at least I am trying to comment your posts regularly. ;)

Today's post is about various things, hopefully it will be interesting for you all.:) Or actually it is most about my last inspiration or "wows". :)

First as most of my blogging friends know I always admire Betsy's painting skills so when I saw these photos I thought she and all of you may like them. The first one shows a piece of ceiling of the teutonic order's castle in Malbork, Poland.


See even if it was a christian order they believed in unicorns and dragons. ;)
This photo is from the church in Lublin, Poland too. It reminded me about Betsy's saints in miniature. :)

My latest "wow" in miniature: Charles Matton works.



And here are a couple of photos of latest miniatures that were made by me and went to their new homes.



Nothing new really. ;)

Hope you will like this post and also hope to post something interesting soon. :)

***
Dziś post o tym i owym. A właściwie o moich ostatnich "ochach i achach". :) 

Na początek zachwyty trochę zainspirowane malarskimi zdolnościami Betsy: jednorożec na suficie w malborskim zamku i piękny sufit ze świętymi w jednym z kościołów w Lublinie.

Kolejne zdjęcia to prace Charles'a Matton'a - mój ostatni zachwyt miniaturowy. :)

A na koniec mebelki z mojej pracowni, które już pojechały do nowych domów.

Mam nadzieję, że taki post się Wam spodoba i mam również nadzieję niedługo pokazać coś ciekawego. ;)

Jun 14, 2015

Which colour do you like? Który kolor Wam się podoba?


This is the second roombox made on request. Just like in the first one  the frame and box are handmade.
The floor and wallpaper and all the paintings of: box, frame, a few furniture done by me.

Except for the violin with it's stand and the bust stand everything was re-done by me. I had to re-do the piano to fit it in to a small space in a box - I really felt bad about cutting it through and throwing some parts away though. The bust was re-done too as I needed a pianist, not a soldier there. ;)

 At first  I decided to leave the chair in it's original colour as I thought it would give some cheer and brightness to this "music" roombox.




Unfortunately my customer wasn't pleased and wanted the chair to be dark green or dark red. So here is the second version on this roombox.


I have to admit I didn't like this choice of colour but asking on FB I got a few responds confirming some of people liked it more in green. Someone said, just like my customer, that a blue one gives too much of  contrast.

So what do you think? Which colour suits you more?

***

To drugi roombox, który powstał na życzenie tej samej klientki. Tak jak w pierwszym samo pudełko, rama i cała reszta jest ręcznie zrobiona. Kładłam podłogę, tapetę i znów mnóstwo malowałam od pudełka i ramy poczynając na niektórych meblach skończywszy. Że o składaniu w całość pudła z ramą nie wspomnę.

Poza skrzypcami i podstawą pod popiersie wszystkie meble zostały przeze mnie przerobione. Musiałam niestety zmniejszyć fortepian, bo oryginał za nic na świecie nie chciał się zmieścić w wąskiej przestrzeni - aż mnie serce bolało kiedy je przecinałam  i wyrzucałam "zbędne" części. Również popiersie zostało przerobione, bo potrzebowałam pianistę a nie żołnierza. ;)

W pierwszej pokazanej klientce wersji zostawiłam krzesło w jego oryginalnym kolorze, bo według mnie dodawało koloru i odrobiny radości w tym wnętrzu.

Niestety klientce się nie spodobało i zażyczyła sobie zmiany koloru na ciemnozielony lub bordowy. Tak powstała druga wersja roomboxa.

Muszę przyznać, że ta ostatnia wersja nie bardzo mi się podobała, ale gdy zapytałam na FB o opinię innych okazało się, że zwolenników pierwszej i drugiej wersji jest mniej więcej tyle samo. Ktoś nawet powtórzył za moją klientką, że niebieski dawał za duży kontrast.

A jak Wam się wydaje? Który kolor bardziej się Wam podoba?

Jun 5, 2015

Kitchen island. Wyspa kuchenna.


In opposite to my second baptism memory box this one was the most time(and nerves) consuming order. It may look easy peasy to make but  this is not it's first and only version I made before I felt it was more or less okay.


Truth is I was working with polystyrene for the very first time and though many people use it making minis I find it hard to work with. The reason to use it was my customer's "shiny surfaces" request.




It may look like the top, sides and shelves should have been the esiest but it was faucet that was really easy to make.


Anyway this is done and I hope my customer is pleased though I still have the feeling I could make it better...

****

W przeciwieństwie do drugiej pamiątki chrztu świętego, to zamówienie zajęło mi jak dotąd najwięcej czasu i zeżarło najwięcej nerwów. Może i wygląda na proste do zrobienia, ale ... to nie jest pierwsza wersja wyspy.

Po raz pierwszy pracowałam z polistyrenem i chociaż całkiem sporo osób używa go do wykonania miniatur, dla mnie jest całkowicie niewdzięcznym materiałem do pracy. Powód użycia - prośba klientki o błyszczące powierzchnie.

Zapewne może się wydawać, że blat, boki czy półki powinny były być najprostsze do zrobienia, ale najprostszy do wykonania dla mnie był kran. ;)

Tak czy inaczej mam nadzieję, że klientka jest zadowolona, ja niestety mam cały czas uczucie, że mogłam była zrobić tę wyspę lepiej.

May 29, 2015

Roombox/ shadowbox no 1. Roombox nr 1.

Not too much photos today.

It was a big order for me: to create 2 roomboxes with description what should be inside and how big they should be.


The boxes and frames were made specially for this order. Enormous work of painting, putting together, re-making, fitting, gluing made by me.

First roombox was to look alike customer's living room. She sent me a photo of her room so that I could make all the furniture as close as possible to hers.

I even made my first ever chandelier specially for this roombox.

Yet she asked the roomboxes should have easily acces inside and free spaces to put her own minis inside.
So I couldn't "close" boxes completely, left them open from the top.


The pretty tablecloth is the only thing I didn't make, it was made by talented FB friend Agnieszka Wolska.


Hope you will like it!

***

Dziś mało zdjęć.

To było duże zamowienie: stworzyć 2 roomboxy o podanych wymiarach i z podanym opisem co ma być w środku. Pudła i ramy powstały specjalnie do tego zamówienia. Ogromna ilość malowania, składania, sklejania, przerabiania i tworzenia wykonana przeze mnie.

Pierwszy roombox miał przypominać salon Klientki. Przysłała mi nawet zdjęcie, żebym wiedziała jak wyglądają jej meble.

Zrobiłam nawet swój pierwszy w życiu żyrandol.

A jeszcze rooboxy nie mogły być całkowicie zamknięte, bo Klientka chciała wstawić do środka swoją kolekcję miniaturek.

Przepiękna serweta to jedyna miniatura, której nie zrobiła, wydziergała ją utalentowana koleżanka z FB Agnieszka Wolska.

Mam nadzieję, że roombox się Wam spodoba.